Пламя подлинного чародейства - Страница 94


К оглавлению

94

— С чего такая щедрость? — подозрительно осведомился я и, увидев непонимающие взгляды женщин и кровососа, пояснил. — Это не вам. Покровительнице. Она сейчас со мной разговаривает. Хотя, возможно, слышимой мной голос лишь сезонное обострение шизофрении.

— Интересно посмотреть на твой выбор, — судя по голосу, божество, вполне подходящее под эталон идеальной стервы, улыбалось. — Да и вампир интересный. Не тот, понятное дело, который здесь стоит, а хозяин, говорящий его устами. Один из так называемых Алых Князей. Проще говоря, он уже скорее высший демон, чем обычная нежить. Гордый. Могущественный. Вынужденный пресмыкаться перед хозяевами Ледяного Провала. И страстно мечтающий обрести если и не полную независимость, так хотя бы ее жалкое подобие. А без поддержки кого-то из божеств, например меня, такое, увы, ему не по зубам.

— Что ж, — кровопийца сориентировался первым и перевел фокус своей словесной атаки на Кассандру. — Леди Мейр. Последняя из древнего и славного рода, всемирно известного отважными героями без страха и упрека, а также прославленными полководцами, способными разнести в пух и прах вражеское войско многократно меньшими силами. Имеющая ту же кровь, что плещется в жилах и у императора, с которым вас связывают пусть и дальние, но неоспоримые родственные узы. Лишенная титула, земель, семьи. Выжившая скорее вопреки судьбе, чем благодаря ее милости. Для вас и правда темный дар вечной жизни вряд ли будет большой ценностью. Но что вы скажете о золоте, на которое можно купить лучших наемников, способных потягаться с

— А ты об этом не рассказывала, — осторожно заметил я. — Только о том, что из очень древнего и благородного рода происходишь, а они все друг другу в какой то степени близки.

— Не о чем разговоры вести, — фыркнула клейменая аристократка. — Семь поколений назад единственный ребенок в венценосной фамилии, девочка, стала женой моего предка. Но ее брак был во-первых, мезальянсом, во-вторых, скандалом, в-третьих был вызван беременностью, в-четвертых, он из-за каких-то правовых заморочек считался не совсем законным… Да и вообще, права на трон передаются по мужской линии, и в те времена на престол совершенно законно взошел младший брат умершего своей смерть императора.

Мда. Оказывается, тискал на неудобной лагерной койке фактически принцессу, с которой, между прочим, иногда даже подумываю о официальном браке. Возгордиться что ли? Ну, хоть немножечко. А то такой повод пропадает!

— Для вас и правда темный дар вечной жизни вряд ли выглядит сейчас большой ценностью, — продолжал разливаться соловьем кровопийца. — Но я же не требую, чтобы вы решились стать моей дочерью по крови прямо сегодня! Что вы скажете о золоте, на которое можно купить лучших наемников, способных потягаться в бою даже с гвардией императора? И они никогда не предадут, потому как их тайные помыслы будут всегда контролироваться мной. Поверьте, управлять парой десятков человек, для воистину могущественного сына ночи не сложнее, чем умелому прикмахеру уложить в прическу непокорные волосы. С такой поддержкой вы сможете восстановить свой род. Найти себе избранника и родить детей, много детей, способных и дальше нести гордое имя Мейр сквозь века. И лишь потом, когда годы приблизят вас к могиле, обрести вечную жизнь и стать неусыпной хранительницей собственного рода, приглядывая за потомками.

— Умеет уговаривать, паразит, — тревожно хмыкнула Сандра, косясь из-за плеча на свою воспитанницу. — Но ты ему не верь.

— И не собираюсь, — злобная улыбка на лице Кассандры выглядела практически полной копией гримасы лица ее воспитанницы. — Не дура. Слышишь ты, кусок гнилого мяса? Может я и помру сегодня ночью, а может стану, в конечном счете, императрицей, тем более, если заменить нынешнего правителя напомаженным гоблином, никто и не заметит разницы, а сместить его после всего творящегося в стране долг любого благородного человека. Не важно. Но сделаю я это все сама! Без чьих-то там подачек, от которых будет смердеть чужой кровью! Убирайся отсюда, тварь и надейся, что я не смогу встретить в ближайшее время паладинов Отца Времен и пустить их по-твоему следу!

— В общем и целом, присоединяюсь, только может не в столь сильных выражениях, — добавил я, после того как вампир перевел свой взгляд на вторую интересующую его персону. — Бытие нежити не то, что видится мне в мечтах. Во всяком случае, последнее время.

— Ваша точка зрения вполне понятна, — ничуть не смутился кровосос полному отказу. — Впрочем, я и не надеялся, что все будет так легко. Редкие неофиты соглашаются на принятие темного дара сразу, какие бы преимущества он им не сулил. Настаивать не буду, обращенные насильно никогда не сравнятся в верности с теми, кто принял предложение погрузиться в объятия матери-ночи по доброй воле. Подумайте, времени у в вас много. А бессмертные ждать умеют. Неделю, месяц, год, десятилетие…столько, сколько потребуется. Что ж, до новой, надеюсь, весьма скорой, встречи. Я, Алый Князь, Верлиго Леччи, не прощаюсь.

И говорящий с нами вампир начал рассыпаться, словно был слеплен из песка. Сначала у него начала стекать вниз кожа лица, будто нагретая зажигалкой пластмасса, а затем, спустя какую-то пару секунд, процесс стремительно ускорился и роскошная одежда, лишившаяся тела, на котором она висела, осела на кучку неприятной на вид массы серого цвета, напоминающей то ли бетон, то ли песок.

— Вот же ж блин, — вырвалось у меня от неожиданности. — Чего-чего, а такого уж точно не ожидал. А он точно сдох?

94